Николай Суслов (nikolay_suslov) wrote,
Николай Суслов
nikolay_suslov

Categories:

Хэллоуин по-японски! И страшно, и смешно...

Завершая рассказ о празднике Хэллоуина,
познакомьтесь с наиболее колоритными
персонажами из японского фольклора.
Отдельные японцы до сих пор в них верят.




Культура Японии во многих аспектах очень необычна. Японские притчи и легенды изобилуют странными существами, которые балансируют на грани между страшным и смешным.


Полный Хэллоуин по японски

1. Бакэ-дзори — это призрак старой сандалии.






Обитает в домах, где плохо ухаживают за обувью. Ожившая сандалия будет ночью слоняться по дому, кричать нечто невразумительное и распевать глупые песенки. Причём заставить её замолчать невозможно. Вероятно, она прекратит безобразие, если вы начнёте за ней ухаживать или, как вариант, выкинете на улицу.




2. Каракаса-обакэ — подпрыгивающий на одной ноге старый бумажный зонтик с одним глазом и длинным высунутым языком. Судя по всему, родственник призрака-сандаля. Уж очень они похожи.






Каракаса-обакэ — дух оборванного и выброшенного предмета, но не смотря на это он добродушен и безопасен.




3. Камэоса — бутылка сакэ, волшебным образом производящая алкоголь. Весьма полезное существо, особенно, если оно живёт в доме гостеприимного хозяина.






4. Сиримэ — в буквальном переводе означает «глаз на заднице». Призрак-эксгибиционист. Догоняет людей, снимает штаны и поворачивается к ним задом. Оттуда высовывается глаз, после чего зрители обычно падают в обморок.




Вот одна легенда о сиримэ.
Однажды самурай шел ночью по дороге в Киото. И вдруг внимание воина привлек шорох — кто-то идёт за ним! В ночи разносится потусторонний голос: «Подождите! Пожалуйста, подождите!». Самурай мгновенно оборачивается и видит, как к нему по улице движется с грацией пьяницы задом вперёд на четвереньках какой-то человек и смотрит на него тем, что должно быть анальным отверстием. Версий окончания у этой легенды две.Согласно первой, всё в итоге закончилось любовной связью. Сложно представить, каким образом...
Ну а по другой версии глаз начал излучать странное свечение, и самурай убежал. Правда, в ней содержится намёк, что монстр догнал его и, очевидно, отомстил за альтернативную концовку.




5. Рокуро-куби — обычные женщины, которые по каким-то причинам подверглись частичной призрачной трансформации. Ночью их шеи начинают расти и головы ползают по дому, совершая всякие гадости. Некоторые из них просто любят забраться по перекладинам двери или окна повыше и спать там, тем самым, пугая тех, кто просыпается первым.
Рокуро-куби не везет в любви — ведь мужчин очень нервируют такие ночные прогулки.








6. Иттан-момэн — переводится как «штука хлопковой ткани» — это призрак из куска хлопка от 3 до 10 метров в длину и узкий, как полотенце. Он по ночам ищет себе жертву, а когда находит, то оборачивается вокруг её лица и душит до смерти, а потом улетает с ней в небо. По какой причине эти злобные тряпочки убивают людей, японский фольклор не объясняет.






7. Садзаэ-они — это улитка-оборотень, способная превращаться в девушку. Стать садзаэ-они может морская улитка, которой удается дожить до улиточьей старости, то есть, более 30 лет. Так же в нее может превратиться и утонувшая юная красавица.




Самый известный миф о садзаэ-они — сюжет о том, как пираты спасли тонущую красавицу, которая в благодарность предложила каждому из них провести с ней ночь. После этого все пираты лишились мошонки. А когда они в ярости выбросили девушку обратно в море, она превратилась в гигантскую улитку-оборотня. История на этом не закончилась; улитка садзаэ-они предложила пиратам выгодный обмен: все их сокровища на утраченные мошонки. Не стоит говорить, что все они согласились. Недаром теперь по-японски мошонку иногда называют кин-тама («золотые шарики»).

8. Керакера-онна — уродливая пересмешница, преследующая людей и изводящая их своим хохотом.




Для некоторых людей нет ничего неприятней, чем когда над ними смеются, и для них керакера-онна, должно быть, самый ужасный монстр из всех. Обычно ее жертвы сначала слышат ее хихиканье; как только они хотят осмотреться, в небе появляется огромная призрачная женщина, и ее насмешливый хохот заполняет все. Когда жертвы пытаются убежать, то этот звук начинает следовать за ними всюду.


9. Кидзимуна — добрые духи деревьев, озорные существа. Формой и размером они напоминают маленького мальчишку с рыжими волосами.




Иногда их можно увидеть слоняющимися по пляжу или речной отмели в сопровождении призрачного пламени, а иногда они пытаются украсть огонь из бумажных светильников и потом убегают. Несмотря на все их проказы, они безобидные и очень дружелюбные существа и часто помогают людям, например в рыбалке, а иногда и просто делают их богачами. Но эти отношения легко разрушить, и часто виной тому люди, особенно, если они приносят то единственное что не переносит кидзимуна — осьминога.

10. Нури-ботокэ — если плохо ухаживать за домашним буддийским алтарем, то в нем заведется призрак, похожий на чернокожего Будду с рыбьем хвостом и вывалившимися глазами. Каждый раз, когда нерадивый верующий захочет помолиться, его будет встречать страшилище.




11. Адзуки-араи — маленький старичок или старушка, моющий бобы в горных речках. Поет угрожающие песни ("Намыть ли мне бобов или съесть кого-нибудь?"), но на самом деле пуглив и безобиден.

На самом деле  азуки-араи очень робкое существо, и весь его вред людям, заключается только в том, что кто-то может испугаться его внезапного пения.




12. Сагари — лошадиная голова, которая висит на дереве и гремит ветвями. Происхождение и мотивы этого духа абсолютно неизвестны, но его тихое зловещее ржание приводило людей в ужас, и те кто встречал его, как говорят, иногда заболевали. Вероятно, заиканием.




Конечно же, это далеко не полный список удивительных существ японского фольклора,
так что если у кого-то найдётся, чем дополнить эту публикацию, будем только рады.

Правила "призрачного этикета" в Японии просты:
- не храните дома старых вещей, иначе они обретут собственную душу;
- не путешествуйте летними ночами;
- не принимайте ничего у встречных незнакомцев, не смейтесь над ними, не хамите;
- всегда будьте внимательны при выборе супруги — вполне возможно, что она не женщина вашей мечты, а хитрая лиса или злобная фурия.

Оригинал взят у ochendaje в Японцы, все же с другой планеты!



Вот такой японский праздник призраков!
Он очень напоминает "Хэллоуин", непрада ли?
Tags: Япония, национальный японский фольклор, хэллоуин
Subscribe

  • Орёл или Кваква? Что будет на гербе США?

    Скоро на флаге "штатовском" Появится профиль "кваковский": Уж давно янки нос и шею свою В дальние-дальние страны суют...…

  • Американцы, где ваш Президент?

    Колокола в Америке взывают И птицы замедляют свой полёт, А статуя Свободы вся седая Печально по Америке бредёт... Эти стихи написаны советским…

  • Вашингтон. Чёрный понедельник

    Белый Дом отстроенный - в дыму, "Красные мундиры" грабят город!? Обыватель в ополченье не идёт и кредиты в банке не берёт... (грустное…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 11 comments

  • Орёл или Кваква? Что будет на гербе США?

    Скоро на флаге "штатовском" Появится профиль "кваковский": Уж давно янки нос и шею свою В дальние-дальние страны суют...…

  • Американцы, где ваш Президент?

    Колокола в Америке взывают И птицы замедляют свой полёт, А статуя Свободы вся седая Печально по Америке бредёт... Эти стихи написаны советским…

  • Вашингтон. Чёрный понедельник

    Белый Дом отстроенный - в дыму, "Красные мундиры" грабят город!? Обыватель в ополченье не идёт и кредиты в банке не берёт... (грустное…