на гладь паркета ступает - это
как ветер в профиль.
(хокку от Иосифа Бродского)
Хочется настоящей весны, где царит тепло, мир и любовь!
Говорят, что в Испании сегодня уже всё это есть.
А в Москве пока минус 3 и снег...
Вариации на тему дня от Бродского
***
О, женский танец!
Рассказ светила о том, что было,
Чего не станет...
***
О, сполох шелков!
По сути - спуск бёдер голых
На парашюте...
Взято из подлинника, где почти каждое четверостишие - хокку!
Иосиф Бродский
"Испанская танцовщица"
(отрывок из стихотворения 1993 года)
Умолкает птица.
Наступает вечер.
Раскрывает веер
испанская танцовщица.
Звучат удары
луны из бубна,
и глухо, дробно
вторят гитары.
И черный туфель
на гладь паркета
ступает; это
как ветер в профиль.
О, женский танец!
Рассказ светила
о том, что было,
чего не станет.
О - слепок боли
в груди и взрыва
в мозгу, доколе
сознанье живо...
О, этот сполох
шелков! по сути
спуск бёдер голых
на парашюте.
Зане не тщится,
чтоб был потушен
он, танцовщица.
Подобно душам,
так рвется пламя,
сгубив лучину,
в воздушной яме,
топча причину,
виденье Рая,
факт тяготенья,
чтоб - расширяя
свои владенья -
престол небесный
одеть в багрянец.
Так сросся с бездной
испанский танец.
Какая прелесть, народный танец!
Какая жалость: я - не испанец...